Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Albanees - Unë dhe ti jemi takuar, në kohë dhe vend të...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: AlbaneesEngelsDuits

Categorie Toespraak - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Unë dhe ti jemi takuar, në kohë dhe vend të...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door Anechka
Uitgangs-taal: Albanees

Unë dhe ti jemi takuar,
në kohë dhe vend të gabuar,
sa u munduam të dy,
edhe malet i kishim shty.

Nuk të vë faj,as ty, as vetes,
janë thjesht grackat e jetës,
nuk i bën ballë njeri,
nuk i bëm ballë,as unë, as ti.

Pa fat,ishim në jetë dy udhëtar,
nuk e gjetëm yllin polar,
nuk e gjetëm kepin e shpresës.

Pa fat, mbetëm vetëm dy udhëtar,
pa albumin tonë familjar,
pa fotografinë e martesës.
Details voor de vertaling
This is an albanian song of Sinan Vlassaliu and Nora Istrefi 'Pa fat' (Without happiness)about love that ends with nothing.
It's about my life and that's why I love this song.

Punctuation added. Inulek
Laatst bewerkt door Anechka - 3 april 2009 17:19





Laatste bericht

Auteur
Bericht

5 april 2009 23:28

Francky5591
Aantal berichten: 12396