Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - burda yazılanlar hepsi yanlış anlaşılmadan...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Uitdrukking

Titel
burda yazılanlar hepsi yanlış anlaşılmadan...
Tekst
Opgestuurd door sena111
Uitgangs-taal: Turks

burda AC ile ilgili yazılanların hepsi yanlış anlaşılmadan ibarettir.üzgünüm AC
Details voor de vertaling
acil lütfen çevirebilirseniz çok sevinecegim

Titel
AC
Vertaling
Engels

Vertaald door handyy
Doel-taal: Engels

Everything written here about AC is a mere misunderstanding. I'm sorry AC.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 24 juni 2008 18:33





Laatste bericht

Auteur
Bericht

24 juni 2008 15:06

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hi Handyy,

I just corrected a typo:
misunderstandig ---> misunderstanding

24 juni 2008 15:37

handyy
Aantal berichten: 2118
Ohh, thanks. ı must have missed it!