Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - burda yazılanlar hepsi yanlış anlaşılmadan...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 표현

제목
burda yazılanlar hepsi yanlış anlaşılmadan...
본문
sena111에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

burda AC ile ilgili yazılanların hepsi yanlış anlaşılmadan ibarettir.üzgünüm AC
이 번역물에 관한 주의사항
acil lütfen çevirebilirseniz çok sevinecegim

제목
AC
번역
영어

handyy에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Everything written here about AC is a mere misunderstanding. I'm sorry AC.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 6월 24일 18:33





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 6월 24일 15:06

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi Handyy,

I just corrected a typo:
misunderstandig ---> misunderstanding

2008년 6월 24일 15:37

handyy
게시물 갯수: 2118
Ohh, thanks. ı must have missed it!