Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Rumenskt-Turkiskt - chiar dacă nu suntem împreuna eu tot te mai...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: RumensktUngarsktTurkisktTýkst

Bólkur Tankar - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
chiar dacă nu suntem împreuna eu tot te mai...
Tekstur
Framborið av tina18tina
Uppruna mál: Rumenskt

chiar dacă nu suntem împreuna eu tot te mai iubesc...şi te voi iubi mereu...sper că mă vei ierta...te iubesc mult iubirea mea

Heiti
Nafile, birlikte değiliz, ama hâlâ seni seviyorum...
Umseting
Turkiskt

Umsett av Nirvana06
Ynskt mál: Turkiskt

Nafile, birlikte değiliz, ama hâlâ seni seviyorum...ve ebediyen seni seveceğim...Umarım beni affedersin...Seni çok seviyorum,sevgilim.
Góðkent av FIGEN KIRCI - 8 Mars 2009 15:33





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

8 Mars 2009 15:25

FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
Merhaba, Nirvana06!
cevirinde ufacik bir duzenleme yapmama ne dersin? su sekilde :
'Nafile,birlikte değiliz,ama hâlâ seni...Umarım beni affedersin...'

8 Mars 2009 15:27

Nirvana06
Tal av boðum: 6
Teşekkür ederim.

8 Mars 2009 15:35

FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
bunu 'evet' olarak algiladim ve halledip, onayladim.
baska bir ceviride gorusmek uzere!