Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Spanisch - Cetto the Psychic

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischSpanisch

Kategorie Chat

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Cetto the Psychic
Text
Übermittelt von NEBAY
Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von kafetzou

Cetto the Psychic: I welcome everyone. A site for finding a way to solve and share people's problems. Free of charge. Our branch office is manavgatmedyum.com.
Bemerkungen zur Übersetzung
Translator's note: The original said "ÅžUBE" (branch office) when I think the writer means "site" (website), but I left it alone.

Titel
Cetto, el Médium
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von goncin
Zielsprache: Spanisch

Cetto, el Médium: sean todos bienvenidos. Un sitio para encontrar una manera de resolver y compartir los problemas de la gente. Sin coste. Nuestro sitio web es manavgatmedyum.com.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von guilon - 19 April 2009 03:33





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

17 April 2009 05:25

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Estoy de acuerdo con el comentario que Kafetzou colocó en la traducción al inglés. "branch office" debería ser "website" por lo tanto:
oficina sucursal ---> sitio web

17 April 2009 12:43

goncin
Anzahl der Beiträge: 3706