Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Finnisch - This is what is hardest: to close the open hand...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischFinnisch

Kategorie Gedanken - Gesellschaft / Leute / Politik

Titel
This is what is hardest: to close the open hand...
Text
Übermittelt von karzahh
Herkunftssprache: Englisch

This is what is hardest: to close the open hand because one loves.
Bemerkungen zur Übersetzung
Tämä lause on lainaus Friedrich Nietzschen sanonnoista. Haluaisin tietää mitä ko. filosofi tarkoittaa tällä sanonnalla.

Titel
Vaikeinta on tämä: sulkea avoin käsi
Übersetzung
Finnisch

Übersetzt von mikalaari
Zielsprache: Finnisch

Vaikeinta on tämä: sulkea avoin käsi, koska rakastaa.
Bemerkungen zur Übersetzung
Nietzshe varmaan tarkoitti, että on vaikea kieltää mitään rakastamaltaan henkilöltä.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Maribel - 23 Dezember 2008 13:09