Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Italienisch - Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischItalienischEnglisch

Kategorie Satz - Kunst / Kreation / Phantasie

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a...
Text
Übermittelt von miltat
Herkunftssprache: Türkisch

Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a
imbatla hasret giderip bineceksin faytona
Izmir'in en güzelleri cilvesiyle nazıyla
buzlu badem yiyecekler bakınırken etrafa.
Bemerkungen zur Übersetzung
alsancak:area name
izmir:city
pasaport:area name
karşıyaka:area name
çatalkaya :area name

Titel
Esci da Alsancak verso a Kordon...
Übersetzung
Italienisch

Übersetzt von delvin
Zielsprache: Italienisch

Esci da Alsancak verso Kordon al tramonto,
Sali sulla carrozza dopo aver abbracciato Ä°mbat con nostalgia,
Le piu' belle smorfiose ragazze di Ä°zmir
Mangeranno la mandorla ghiacciata guardandosi intorno.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Ricciodimare - 15 September 2008 14:21





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

25 Juli 2008 17:35

ali84
Anzahl der Beiträge: 427
Traduzione originale:
"Esci da Alsancak verso a Kordon al tramonto,
Sali alla carrozza dopo aver abbracciato Ä°mbat con nostalgia,
Le piu' belle smorfioso ragazze di Ä°zmir
Mangeranno la mandorla ghiacciata si guardando attorno."