Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Italiensk - Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskItalienskEngelsk

Kategori Sætning - Kunst / Skabende / Fantasi

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a...
Tekst
Tilmeldt af miltat
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a
imbatla hasret giderip bineceksin faytona
Izmir'in en güzelleri cilvesiyle nazıyla
buzlu badem yiyecekler bakınırken etrafa.
Bemærkninger til oversættelsen
alsancak:area name
izmir:city
pasaport:area name
karşıyaka:area name
çatalkaya :area name

Titel
Esci da Alsancak verso a Kordon...
Oversættelse
Italiensk

Oversat af delvin
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

Esci da Alsancak verso Kordon al tramonto,
Sali sulla carrozza dopo aver abbracciato Ä°mbat con nostalgia,
Le piu' belle smorfiose ragazze di Ä°zmir
Mangeranno la mandorla ghiacciata guardandosi intorno.
Senest valideret eller redigeret af Ricciodimare - 15 September 2008 14:21





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

25 Juli 2008 17:35

ali84
Antal indlæg: 427
Traduzione originale:
"Esci da Alsancak verso a Kordon al tramonto,
Sali alla carrozza dopo aver abbracciato Ä°mbat con nostalgia,
Le piu' belle smorfioso ragazze di Ä°zmir
Mangeranno la mandorla ghiacciata si guardando attorno."