Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - トルコ語 - Kadere inanırmısın? Ben inanırım.Kader veya...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ロシア語英語

カテゴリ スピーチ - 愛 / 友情

タイトル
Kadere inanırmısın? Ben inanırım.Kader veya...
翻訳してほしいドキュメント
ostuin様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Kadere inanırmısın? Ben inanırım.Kader veya hayat, ne kadar ilginç, sürprizlerle dolu değil mi? Seni karşıma çıkardı; bu çok güzel.Ama acı olanı birbirimizden uzakta olmamız.

Gönderdiğin fotoğraflar ise; güzel bir akşam yemeğinin üzerine servis edilen tatlı gibi.


Honey kelimesinin Türkçe karşılığı bal demektir.
Sana, balım diye hitap etmek istedim. Çünkü, sen çok tatlısın.Tıpki bal gibi.
Ne kadar çok yersen, o kadar başın döner!
Sende benim balımsın.Çünkü başımı döndürdün.
2008年 6月 25日 10:11