Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Turco - Kadere inanırmısın? Ben inanırım.Kader veya...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoRusoInglés

Categoría Discurso - Amore / Amistad

Título
Kadere inanırmısın? Ben inanırım.Kader veya...
Texto a traducir
Propuesto por ostuin
Idioma de origen: Turco

Kadere inanırmısın? Ben inanırım.Kader veya hayat, ne kadar ilginç, sürprizlerle dolu değil mi? Seni karşıma çıkardı; bu çok güzel.Ama acı olanı birbirimizden uzakta olmamız.

Gönderdiğin fotoğraflar ise; güzel bir akşam yemeğinin üzerine servis edilen tatlı gibi.


Honey kelimesinin Türkçe karşılığı bal demektir.
Sana, balım diye hitap etmek istedim. Çünkü, sen çok tatlısın.Tıpki bal gibi.
Ne kadar çok yersen, o kadar başın döner!
Sende benim balımsın.Çünkü başımı döndürdün.
25 Junio 2008 10:11