Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ルーマニア語-オランダ語 - Ronny

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語英語 オランダ語

カテゴリ 詩歌 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Ronny
テキスト
Dinho1981様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Gandurile mele toate duc spre tine, si-n visele mele esti doar tu iubire. Parca iti aud vocea'parca te aud razand'parca m-a vad pe mine in tine.
翻訳についてのコメント
In het Nederlands&Engels aub of een van de twee, alvast bedankt.

タイトル
Liefde
翻訳
オランダ語

Dinho1981様が翻訳しました
翻訳の言語: オランダ語

Al mijn gedachten leiden mij naar jou. En in mijn dromen, mijn liefde, daar ben alleen jij. Het is net alsof ik je stem hoor, je lach hoor, het is net alsof ik mezelf zie in jou.
最終承認・編集者 Martijn - 2008年 6月 7日 13:51