Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Rumunjski-Nizozemski - Ronny

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RumunjskiEngleskiNizozemski

Kategorija Pjesništvo - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Ronny
Tekst
Poslao Dinho1981
Izvorni jezik: Rumunjski

Gandurile mele toate duc spre tine, si-n visele mele esti doar tu iubire. Parca iti aud vocea'parca te aud razand'parca m-a vad pe mine in tine.
Primjedbe o prijevodu
In het Nederlands&Engels aub of een van de twee, alvast bedankt.

Naslov
Liefde
Prevođenje
Nizozemski

Preveo Dinho1981
Ciljni jezik: Nizozemski

Al mijn gedachten leiden mij naar jou. En in mijn dromen, mijn liefde, daar ben alleen jij. Het is net alsof ik je stem hoor, je lach hoor, het is net alsof ik mezelf zie in jou.
Posljednji potvrdio i uredio Martijn - 7 lipanj 2008 13:51