Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 法语 - "Je me consume de désir pour toi"

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 法语意大利语

讨论区 灌水 - 爱 / 友谊

标题
"Je me consume de désir pour toi"
需要翻译的文本
提交 ktyvr
源语言: 法语

"Je me consume de désir pour toi"
给这篇翻译加备注
c'est juste une déclaration d'amour :-)
上一个编辑者是 ktyvr - 2014年 七月 16日 08:35





最近发帖

作者
帖子

2014年 七月 15日 17:33

lenehc
文章总计: 138
Franck stp.


CC: Francky5591

2014年 七月 15日 18:07

Francky5591
文章总计: 12396
merci Lene
J'ai corrigé :
1 seul "m" à "je me consume"

Et donc j'ai enlevé "comment écrire à un homme" puisque je crois que vous nous posiez la question, et le cadre du texte à traduire ne doit contenir que celui-ci. Les commentaires et les questions se postent dans le cadre qui est sous celui du texte.

2014年 七月 15日 19:31

lilian canale
文章总计: 14972
Je pense que ce n'est pas une question. Peut-être le point d'interrogation doit être changé par un point d'exclamation.

CC: Francky5591

2014年 七月 16日 00:14

Francky5591
文章总计: 12396
Tu as sans doute raison, aussi j'ai replacé la première phrase dans le cadre du texte.
Merci Lilian!