Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



20翻译 - 荷兰语-土耳其语 - Ik spreek je zo weinig. Ik zie je zo weinig....

当前状态翻译
本文可用以下语言: 荷兰语土耳其语

本翻译"仅需意译"。
标题
Ik spreek je zo weinig. Ik zie je zo weinig....
正文
提交 aabc
源语言: 荷兰语

Ik spreek je zo weinig.
Ik zie je zo weinig.
Toch zit je nog altijd in mijn gedachten. Als ik opsta, ontbijt, in de auto zit, aan het werk ben, eten kook of probeer te slapen en zelf in mijn dromen ben je bij me.
De gevoelens die ik voor je heb zijn niet minder geworden, ik denk dat ze juist sterker zijn geworden nu ik je zo mis.
Als ik mijn ogen sluit zie ik je, hoor ik je, ruik ik je.
Je bent fantastich!! Ik hou van jou!!

标题
Seninle cok az konusuyorum
翻译
土耳其语

翻译 the_turk-
目的语言: 土耳其语

Seninle çok az konuşuyorum.
Seni çok az görüyorum.
Ama hala düşüncelerimdesin. Uyandığımda, kahvaltı yaparken, arabada otururken, işteyken, yemek yaparken ya da uyumaya çalışırken hatta rüyalarımda bile benim yanımdasın.
Sana karşı hissettiklerim azalmadı, zannederim daha da güçlendi şimdi, seni çok özlüyorum.
Gözlerimi kapattığım zaman seni görüyorum, seni duyuyorum, seni kokluyorum.
Sen mükemmelsin !!! Seni seviyorum.
44hazal44认可或编辑 - 2009年 六月 8日 20:12





最近发帖

作者
帖子

2009年 五月 16日 18:47

44hazal44
文章总计: 1148
Merhaba the_turk-,
Lütfen diyakritik işaretleri düzenleyebilir misin?

2009年 六月 7日 18:30

Chantal
文章总计: 878
where is 'ontbijt' ? if after 'uyandigimda' 'while having breakfast' is added the translation is ok

2009年 六月 8日 18:22

44hazal44
文章总计: 1148
Thank you Chantal !