Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - oy kullanamadik bea

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语巴西葡萄牙语

本翻译"仅需意译"。
标题
oy kullanamadik bea
正文
提交 veusa
源语言: 土耳其语

oy kullanamadik bea

标题
We couldn't vote, man.
翻译
英语

翻译 kfeto
目的语言: 英语

We couldn't vote, man.
lilian canale认可或编辑 - 2009年 三月 31日 17:44





最近发帖

作者
帖子

2009年 三月 31日 11:18

minuet
文章总计: 298
Hi kfeto,

I think there is a small mistake in your translation. "bea" is not a name. It is an exclamation used in the thracian side of Turkey. It is similar to "beya", "beyav" or "be". You may use "hey", "buddy" or "man" instead of Bea.

2009年 三月 31日 12:16

kfeto
文章总计: 953
aha, thanks minuet

2009年 三月 31日 12:41

minuet
文章总计: 298
You're welcome.

2009年 三月 31日 16:34

lilian canale
文章总计: 14972
Hi kfeto,
Should I edit with "man"?

2009年 三月 31日 17:41

kfeto
文章总计: 953
yeah, if you would be so kind, Lilian.I noticed I couldn't because 'it is being evaluated'

Some of the new changes to cucumis?

I like the blue 'it is good but could be better' vote option..

2009年 三月 31日 17:43

lilian canale
文章总计: 14972
Yeah, some new features. We are thinking of improving the site all the time. I hope we manage to do so.