Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Французька - Château en Espagne

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаАнглійська

Категорія Щоденне життя - Суспільство / Люди / Політика

Заголовок
Château en Espagne
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено liebestraum
Мова оригіналу: Французька

Château en Espagne
Пояснення стосовно перекладу
Expressão utilizada no cotidiano

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Відредаговано pias - 8 Грудня 2010 14:58





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

30 Травня 2007 14:21

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
English "a castle in the air"

30 Травня 2007 14:36

apple
Кількість повідомлень: 972
And castles in Spain as well.

30 Травня 2007 15:05

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
the expression, as it is requested under the text, and I say that only because I googled it, I didn't know the English expression...

30 Травня 2007 15:09

apple
Кількість повідомлень: 972
Neither did I, Francky, I found on my dictionary (looking for "castelli in aria", the Italian expression) that in English it was "castles in the air (or in Spain)", meaning the same as in French.