Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Норвезька - Översättning-redigera-ändra

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаІспанськаНімецькаГрецькаТурецькаЕсперантоКаталанськаГолландськаЯпонськаРосійськаФранцузькаАрабськаБолгарськаРумунськаПортугальськаДавньоєврейськаІталійськаАлбанськаПольськаШведськаЧеськаЛитовськаКитайська спрощенаХорватськаПортугальська (Бразилія)СербськаАнглійськаДанськаФінськаКитайськаУгорськаНорвезькаКорейськаПерськаСловацькаАфріканасМонгольська
Запитані переклади: ІрландськаКлінгонськаУрдуКурдська

Заголовок
Översättning-redigera-ändra
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Шведська Переклад зроблено ion

Tyvärr blev översättningen uppdaterad när du arbetade på den, så dina ändringar har gått förlorade

Заголовок
Oversettelse-redigere-endre
Переклад
Норвезька

Переклад зроблено czandra
Мова, якою перекладати: Норвезька

Dessverre ble oversettelsen oppdatert mens du jobbet med den, og dine endringer har gått tapt
Пояснення стосовно перекладу
arbetade -jobbet. Can also say "arbeidet" in norwegian but "jobbet" seems more natural.
26 Липня 2007 05:41