Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Norwegisch - Översättning-redigera-ändra

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischSpanischDeutschGriechischTürkischEsperantoKatalanischNiederländischJapanischRussischFranzösischArabischBulgarischRumänischPortugiesischHebräischItalienischAlbanischPolnischSchwedischTschechischLitauischChinesisch vereinfachtKroatischBrasilianisches PortugiesischSerbischEnglischDänischFinnischChinesischUngarischNorwegischKoreanischPersische SpracheSlowakischAfrikaansMongolisch
Erbetene Übersetzungen: IrischklingonischUrduKurdisch

Titel
Översättning-redigera-ändra
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Schwedisch Übersetzt von ion

Tyvärr blev översättningen uppdaterad när du arbetade på den, så dina ändringar har gått förlorade

Titel
Oversettelse-redigere-endre
Übersetzung
Norwegisch

Übersetzt von czandra
Zielsprache: Norwegisch

Dessverre ble oversettelsen oppdatert mens du jobbet med den, og dine endringer har gått tapt
Bemerkungen zur Übersetzung
arbetade -jobbet. Can also say "arbeidet" in norwegian but "jobbet" seems more natural.
26 Juli 2007 05:41