Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Noors - Översättning-redigera-ändra

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsSpaansDuitsGrieksTurksEsperantoCatalaansNederlandsJapansRussischFransArabischBulgaarsRoemeensPortugeesHebreeuwsItaliaansAlbaneesPoolsZweedsTsjechischLitouwsVereenvoudigd ChineesKroatischBraziliaans PortugeesServischEngelsDeensFinsChinees HongaarsNoorsKoreaansPerzischSlowaaksAfrikaansMongools
Aangevraagde vertalingen: IersKlingonUrduKoerdisch

Titel
Översättning-redigera-ändra
Tekst
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Zweeds Vertaald door ion

Tyvärr blev översättningen uppdaterad när du arbetade på den, så dina ändringar har gått förlorade

Titel
Oversettelse-redigere-endre
Vertaling
Noors

Vertaald door czandra
Doel-taal: Noors

Dessverre ble oversettelsen oppdatert mens du jobbet med den, og dine endringer har gått tapt
Details voor de vertaling
arbetade -jobbet. Can also say "arbeidet" in norwegian but "jobbet" seems more natural.
26 juli 2007 05:41