Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-نروژی - Översättning-redigera-ändra

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیاسپانیولیآلمانییونانیترکیاسپرانتوکاتالانهلندیژاپنیروسیفرانسویعربیبلغاریرومانیاییپرتغالیعبریایتالیاییآلبانیاییلهستانیسوئدیچکیلیتوانیاییچینی ساده شدهکرواتیپرتغالی برزیلصربیانگلیسیدانمارکیفنلاندیچینی سنتیمجارستانینروژیکره ایفارسیاسلواکیاییآفریکانسمغولی
ترجمه های درخواست شده: ایرلندیکلینگوناردوکردی

عنوان
Översättning-redigera-ändra
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی ion ترجمه شده توسط

Tyvärr blev översättningen uppdaterad när du arbetade på den, så dina ändringar har gått förlorade

عنوان
Oversettelse-redigere-endre
ترجمه
نروژی

czandra ترجمه شده توسط
زبان مقصد: نروژی

Dessverre ble oversettelsen oppdatert mens du jobbet med den, og dine endringer har gått tapt
ملاحظاتی درباره ترجمه
arbetade -jobbet. Can also say "arbeidet" in norwegian but "jobbet" seems more natural.
26 جولای 2007 05:41