Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-노르웨이어 - Översättning-redigera-ändra

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어스페인어독일어그리스어터키어에스페란토어카탈로니아어네덜란드어일본어러시아어프랑스어아라비아어불가리아어루마니아어포르투갈어히브리어이탈리아어알바니아어폴란드어스웨덴어체코어리투아니아어간이화된 중국어크로아티아어브라질 포르투갈어세르비아어영어덴마크어핀란드어전통 중국어헝가리어노르웨이어한국어페르시아어슬로바키아어아프리칸스어몽골어
요청된 번역물: 아일랜드어클린곤어우르드어쿠르드어

제목
Översättning-redigera-ändra
본문
cucumis에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어 ion에 의해서 번역되어짐

Tyvärr blev översättningen uppdaterad när du arbetade på den, så dina ändringar har gått förlorade

제목
Oversettelse-redigere-endre
번역
노르웨이어

czandra에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 노르웨이어

Dessverre ble oversettelsen oppdatert mens du jobbet med den, og dine endringer har gått tapt
이 번역물에 관한 주의사항
arbetade -jobbet. Can also say "arbeidet" in norwegian but "jobbet" seems more natural.
2007년 7월 26일 05:41