Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Французька - ask köpekliktir hiçlik ile varlık arasındaki o...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаФранцузькаАнглійськаНімецькаІталійська

Категорія Вислів

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
ask köpekliktir hiçlik ile varlık arasındaki o...
Текст
Публікацію зроблено galenaltas
Мова оригіналу: Турецька

ask köpekliktir
hiçlik ile varlık arasındaki o ince çizgi

Заголовок
L’amour est servilité Cette limite ...
Переклад
Французька

Переклад зроблено ugursmsk
Мова, якою перекладати: Французька

L’amour est servilité
Cette limite incertaine entre le tout et le rien
Затверджено Francky5591 - 26 Вересня 2008 22:40





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

19 Вересня 2008 18:16

tradtu
Кількість повідомлень: 21
Ok pour 'L'amour est servilité'. Mieux : 'Cette limite incertaine entre le tout et le rien'.

19 Вересня 2008 18:30

turkishmiss
Кількість повідомлень: 2132
Je suis d'accord avec tradtu pour "limite" à la place de séparation.