Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



82ترجمه - پرتغالی برزیل-لهستانی - O essencial é invisível aos olhos

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلایتالیاییاسپانیولیفرانسویانگلیسییونانیعربیآلمانیسوئدیلهستانیژاپنیهندیعبریلاتینفریزیچکیهلندینروژیترکیبلغاری

طبقه جمله

عنوان
O essencial é invisível aos olhos
متن
mc پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

O essencial é invisível aos olhos
ملاحظاتی درباره ترجمه
para uma tatuagem!

عنوان
Podstawowe rzeczy sÄ… niewidzialne dla oczu
ترجمه
لهستانی

kevrutto ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لهستانی

Podstawowe rzeczy sÄ… niewidzialne dla oczu
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط goncin - 19 سپتامبر 2007 15:19





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

19 سپتامبر 2007 11:02

justtinka
تعداد پیامها: 13
The correct translation in Polish: ''Podstawowe rzeczy sÄ… niewidzialne dla oczu''

19 سپتامبر 2007 11:40

goncin
تعداد پیامها: 3706
Bonta and/or dariajot, can you please taka a look on justtinka's comment on this? Thanks.

CC: bonta dariajot

19 سپتامبر 2007 15:08

dariajot
تعداد پیامها: 29
She's right

19 سپتامبر 2007 15:20

goncin
تعداد پیامها: 3706
I edited. Thanks dariajot!

CC: dariajot

19 سپتامبر 2007 16:18

bonta
تعداد پیامها: 218
I do agree also

1 فوریه 2008 17:14

Olesniczanin
تعداد پیامها: 73
Wouldn't "najważniejsze" be better?