Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



82Перевод - Португальский (Бразилия)-Польский - O essencial é invisível aos olhos

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)ИтальянскийИспанскийФранцузскийАнглийскийГреческийАрабскийНемецкийШведскийПольскийЯпонскийХиндиИвритЛатинский языкФризскийЧешскийГолландскийНорвежскийТурецкийБолгарский

Категория Предложение

Статус
O essencial é invisível aos olhos
Tекст
Добавлено mc
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

O essencial é invisível aos olhos
Комментарии для переводчика
para uma tatuagem!

Статус
Podstawowe rzeczy sÄ… niewidzialne dla oczu
Перевод
Польский

Перевод сделан kevrutto
Язык, на который нужно перевести: Польский

Podstawowe rzeczy sÄ… niewidzialne dla oczu
Последнее изменение было внесено пользователем goncin - 19 Сентябрь 2007 15:19





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

19 Сентябрь 2007 11:02

justtinka
Кол-во сообщений: 13
The correct translation in Polish: ''Podstawowe rzeczy sÄ… niewidzialne dla oczu''

19 Сентябрь 2007 11:40

goncin
Кол-во сообщений: 3706
Bonta and/or dariajot, can you please taka a look on justtinka's comment on this? Thanks.

CC: bonta dariajot

19 Сентябрь 2007 15:08

dariajot
Кол-во сообщений: 29
She's right

19 Сентябрь 2007 15:20

goncin
Кол-во сообщений: 3706
I edited. Thanks dariajot!

CC: dariajot

19 Сентябрь 2007 16:18

bonta
Кол-во сообщений: 218
I do agree also

1 Февраль 2008 17:14

Olesniczanin
Кол-во сообщений: 73
Wouldn't "najważniejsze" be better?