Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



82Prevođenje - Brazilski portugalski-Poljski - O essencial é invisível aos olhos

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiTalijanskiŠpanjolskiFrancuskiEngleskiGrčkiArapskiNjemačkiŠvedskiPoljskiJapanskiHinduHebrejskiLatinskiFrizijskiČeškiNizozemskiNorveškiTurskiBugarski

Kategorija Rečenica

Naslov
O essencial é invisível aos olhos
Tekst
Poslao mc
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

O essencial é invisível aos olhos
Primjedbe o prijevodu
para uma tatuagem!

Naslov
Podstawowe rzeczy sÄ… niewidzialne dla oczu
Prevođenje
Poljski

Preveo kevrutto
Ciljni jezik: Poljski

Podstawowe rzeczy sÄ… niewidzialne dla oczu
Posljednji potvrdio i uredio goncin - 19 rujan 2007 15:19





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

19 rujan 2007 11:02

justtinka
Broj poruka: 13
The correct translation in Polish: ''Podstawowe rzeczy sÄ… niewidzialne dla oczu''

19 rujan 2007 11:40

goncin
Broj poruka: 3706
Bonta and/or dariajot, can you please taka a look on justtinka's comment on this? Thanks.

CC: bonta dariajot

19 rujan 2007 15:08

dariajot
Broj poruka: 29
She's right

19 rujan 2007 15:20

goncin
Broj poruka: 3706
I edited. Thanks dariajot!

CC: dariajot

19 rujan 2007 16:18

bonta
Broj poruka: 218
I do agree also

1 veljača 2008 17:14

Olesniczanin
Broj poruka: 73
Wouldn't "najważniejsze" be better?