Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-فنلاندی - It's been a long time since you logged in

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیروسیاسپانیولیچینی ساده شدهآلمانیلهستانیرومانیاییترکیسوئدیایتالیاییفنلاندیکرواتییونانیدانمارکیصربیچینی سنتیبلغاریپرتغالی برزیلاکراینیهلندیکاتالانپرتغالیمجارستانیاسپرانتوژاپنیعربیلیتوانیاییفرانسویبوسنیاییعبریآلبانیایینروژیاستونیاییکره ایلاتیناسلواکیاییچکیلاتویکلینگونایسلندیفارسیاندونزیاییگرجیایرلندیآفریکانسمالایتایلندیهندیویتنامی
ترجمه های درخواست شده: نپالی

عنوان
It's been a long time since you logged in
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

It's been a long time since you logged in on cucumis. We guess that you are not interested anymore in your requests. If you don't log in within DDD days, your requests will be removed.

عنوان
Viimeisimmästä kirjautumisestasi on jo pitkä aika
ترجمه
فنلاندی

susan.laukkarinen ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فنلاندی

Viimeisimmästä kirjautumisestasi Cucumikseen on jo pitkä aika. Meidän arviomme mukaan et ole enää kiinnostunut toimeksiannoistasi. Jos et kirjaudu sisään DDD päivän kuluessa, pyyntösi poistetaan tietokannastamme.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Maribel - 5 سپتامبر 2007 11:38





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

2 آوریل 2007 20:35

Maribel
تعداد پیامها: 871
Keskimmäinen lause ei tunnu oikein hyvältä, parantaisitko sitä vielä?