Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Фински - It's been a long time since you logged in

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиРускиИспанскиКитайски ОпростенНемскиПолскиРумънскиТурскиSwedishИталианскиФинскиХърватскиГръцкиДатскиСръбскиКитайскиБългарскиПортугалски БразилскиУкраинскиХоландскиКаталонскиПортугалскиHungarianЕсперантоЯпонскиАрабскиЛитовскиФренскиБосненскиИвритАлбанскиНорвежкиЕстонскиКорейскиЛатинскиСловашкиЧешкиЛатвийскиКлингонИсландски Персийски езикИндонезийскиГрузинскиИрландскиАфрикански МалайскиТайскиХиндиВиетнамски
Желани преводи: Непалски

Заглавие
It's been a long time since you logged in
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски

It's been a long time since you logged in on cucumis. We guess that you are not interested anymore in your requests. If you don't log in within DDD days, your requests will be removed.

Заглавие
Viimeisimmästä kirjautumisestasi on jo pitkä aika
Превод
Фински

Преведено от susan.laukkarinen
Желан език: Фински

Viimeisimmästä kirjautumisestasi Cucumikseen on jo pitkä aika. Meidän arviomme mukaan et ole enää kiinnostunut toimeksiannoistasi. Jos et kirjaudu sisään DDD päivän kuluessa, pyyntösi poistetaan tietokannastamme.
За последен път се одобри от Maribel - 5 Септември 2007 11:38





Последно мнение

Автор
Мнение

2 Април 2007 20:35

Maribel
Общо мнения: 871
Keskimmäinen lause ei tunnu oikein hyvältä, parantaisitko sitä vielä?