Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - About Some Weapons

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه تعاریف - علم

عنوان
About Some Weapons
متن
EmreKLC پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Made from polymers it features a forward shell ejection system that keeps shells well clear of the shooter's face upon ejection. Bullpup configuration prevents the A-91 from mounting either a bipod or a foregrip.

Recent developments allow the AK series of weapons to field many of the accessories typically seen on Western guns.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Ä°t's a explanation about weapons . Ä°t must translate.

عنوان
Silahla Ä°lgili
ترجمه
ترکی

Mesud2991 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Polimerlerden yapılan bu silah, atıcı yüzünü fırlatma aparatına doğru çevirmesi durumunda, bombaların ateşlenmesini engelleyen son derece gelişmiş bir bomba sistemine sahiptir. Bulpap konfigürasyonu ise, A-91'nin hem çatal ayak hem de ön kabza takmasına engel olur.

Son gelişmeler AK serili silahların genellikle batılı silahlarda görünen birçok aksesuarla uyum sağlamasını mümkün kılar.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Notlar:
'bulpap'=> Boyunu ufaltma amaciyla, şarjörün tetik mekanizmasının arkasına yerleştirildiği tüfek tipidir.
'A-91'=> bir tur dürbünsüz silah
'Field'ı, uyum sağlamak olarak yorumladım.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 12 سپتامبر 2012 18:11





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

11 سپتامبر 2012 12:15

FIGEN KIRCI
تعداد پیامها: 2543
eline saglik

Bulpap ve diger kisaltmalari aciklamalara ekleyelim mi?

11 سپتامبر 2012 18:29

Mesud2991
تعداد پیامها: 1331
Teşekkürler

Siz bilirsiniz.