Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-آلمانی - son of

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: عربیفرانسویانگلیسیآلمانیرومانیایی

طبقه زندگی روزمره

عنوان
son of
متن
factucc پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی Claire---31 ترجمه شده توسط

son of

عنوان
Sohn von
ترجمه
آلمانی

Rumo ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Sohn von
ملاحظاتی درباره ترجمه
The difficulty is that in German it would probably be better to use the definite article, which variates for male and femal words: so we could say the translation must be "Sohn des [male name]" or "Sohn der [female name]". But "Sohn von" is almost as good as that.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Rumo - 8 ژانویه 2006 17:05