Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Duits - son of

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ArabischFransEngelsDuitsRoemeens

Categorie Het dagelijkse leven

Titel
son of
Tekst
Opgestuurd door factucc
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door Claire---31

son of

Titel
Sohn von
Vertaling
Duits

Vertaald door Rumo
Doel-taal: Duits

Sohn von
Details voor de vertaling
The difficulty is that in German it would probably be better to use the definite article, which variates for male and femal words: so we could say the translation must be "Sohn des [male name]" or "Sohn der [female name]". But "Sohn von" is almost as good as that.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Rumo - 8 januari 2006 17:05