Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - رومانیایی-اسپانیولی - te vreau langa mine si numai pt mine andreea...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیاییاسپانیولی

طبقه نامه / ایمیل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
te vreau langa mine si numai pt mine andreea...
متن
bamba49 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی

te vreau langa mine si numai pt mine crezi ca se poate? cannd ai un raspuns anunta ma te pup dulce papa

عنوان
te quiero junto a mí y sólo para mí
ترجمه
اسپانیولی

Freya ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Te quiero junto a mí y sólo para mí. ¿Crees que es posible ? Cuando tengas una respuesta, avísame. Besos. Papá
ملاحظاتی درباره ترجمه
"papa" I guess can be like "papá" .
"te pup dulce" = "besos dulces" approximately.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lila F. - 8 جولای 2008 20:52





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

3 جولای 2008 10:45

Freya
تعداد پیامها: 1910
I replaced the future form from the second sentence with the present. In Romanian is present as well. This is my first CC..

CC: guilon