Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Română-Spaniolă - te vreau langa mine si numai pt mine andreea...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăSpaniolă

Categorie Scrisoare/Email

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
te vreau langa mine si numai pt mine andreea...
Text
Înscris de bamba49
Limba sursă: Română

te vreau langa mine si numai pt mine crezi ca se poate? cannd ai un raspuns anunta ma te pup dulce papa

Titlu
te quiero junto a mí y sólo para mí
Traducerea
Spaniolă

Tradus de Freya
Limba ţintă: Spaniolă

Te quiero junto a mí y sólo para mí. ¿Crees que es posible ? Cuando tengas una respuesta, avísame. Besos. Papá
Observaţii despre traducere
"papa" I guess can be like "papá" .
"te pup dulce" = "besos dulces" approximately.
Validat sau editat ultima dată de către Lila F. - 8 Iulie 2008 20:52





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

3 Iulie 2008 10:45

Freya
Numărul mesajelor scrise: 1910
I replaced the future form from the second sentence with the present. In Romanian is present as well. This is my first CC..

CC: guilon