Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - کاتالان-پرتغالی برزیل - l'amabilitat d'un conserge que es deia eduardo!!

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: کاتالانپرتغالی برزیل

طبقه جمله - تجارت / مشاغل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
l'amabilitat d'un conserge que es deia eduardo!!
متن
kmeliuskas پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: کاتالان

l'amabilitat d'un conserge que es deia eduardo!!
ملاحظاتی درباره ترجمه
Volevo sapere se questo giudizio di un cliente è stato gradito.

عنوان
A amabilidade de um zelador que se dizia Eduardo!!
ترجمه
پرتغالی برزیل

goncin ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

A amabilidade de um zelador que se dizia Eduardo!!
ملاحظاتی درباره ترجمه
Isto é, que se fazia passar por Eduardo.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط casper tavernello - 28 می 2008 06:32





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

27 می 2008 15:18

gonzo
تعداد پیامها: 1
es incorrecto pues habla de un conserge o carcelero que se llamaba a si mismo Eduardo

27 می 2008 15:35

goncin
تعداد پیامها: 3706
gonzo,

¡Pues fue exactamente lo que he traducido!

CC: gonzo

28 می 2008 06:24

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Tá bom, mas não s'irrite...

Validada.