Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Португалски - hello everybody, I want to have good and new...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиПортугалски БразилскиБългарскиПортугалскиЯпонски

Заглавие
hello everybody, I want to have good and new...
Текст
Предоставено от amarilis
Език, от който се превежда: Английски

hello everybody, I want to have good and new friend

Заглавие
olá a todos, eu quero ter bom e novo amigo
Превод
Португалски

Преведено от thathavieira
Желан език: Португалски

olá a todos, eu quero ter bom e novo amigo
За последен път се одобри от Borges - 22 Юни 2007 20:58





Последно мнение

Автор
Мнение

22 Юни 2007 17:44

amarilis
Общо мнения: 10
OI Thatha, eu acho que a tradução correcta seria no plural uma vez que a frase inicia cumprimentando a todos.

22 Юни 2007 22:48

thathavieira
Общо мнения: 2247
Então seria I want to have good and new friends.
Vou corrigir...

22 Юни 2007 22:49

thathavieira
Общо мнения: 2247
Opa foi aceita, então tudo bem
Abraços!

23 Юни 2007 22:31

amarilis
Общо мнения: 10
Tens razão Thatha, para ser no plural deveria ser "friends".
Obrigada