Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Πορτογαλικά - hello everybody, I want to have good and new...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΒουλγαρικάΠορτογαλικάΙαπωνέζικα

τίτλος
hello everybody, I want to have good and new...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από amarilis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

hello everybody, I want to have good and new friend

τίτλος
olá a todos, eu quero ter bom e novo amigo
Μετάφραση
Πορτογαλικά

Μεταφράστηκε από thathavieira
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά

olá a todos, eu quero ter bom e novo amigo
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Borges - 22 Ιούνιος 2007 20:58





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

22 Ιούνιος 2007 17:44

amarilis
Αριθμός μηνυμάτων: 10
OI Thatha, eu acho que a tradução correcta seria no plural uma vez que a frase inicia cumprimentando a todos.

22 Ιούνιος 2007 22:48

thathavieira
Αριθμός μηνυμάτων: 2247
Então seria I want to have good and new friends.
Vou corrigir...

22 Ιούνιος 2007 22:49

thathavieira
Αριθμός μηνυμάτων: 2247
Opa foi aceita, então tudo bem
Abraços!

23 Ιούνιος 2007 22:31

amarilis
Αριθμός μηνυμάτων: 10
Tens razão Thatha, para ser no plural deveria ser "friends".
Obrigada