Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски-Гръцки - eu amo-te stephanie e eu quero-te, preciso de ti

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПортугалскиГръцкиАнглийскиАрабскиХоландскиЯпонски

Заглавие
eu amo-te stephanie e eu quero-te, preciso de ti
Текст
Предоставено от kos
Език, от който се превежда: Португалски

eu amo-te stephanie e eu quero-te, preciso de ti
Забележки за превода
quero uma traduçao para grego e para arabe e precisava dela urgentemente stepanie é um nome frances que tambem é parar ser traduzido para as linguas referidas

Заглавие
Σ'αγαπώ Στεφανί και σε θέλω, σε χρειάζομαι
Превод
Гръцки

Преведено от irini
Желан език: Гръцки

Σ'αγαπώ Στεφανί και σε θέλω, σε χρειάζομαι
Забележки за превода
Stephanie in Greek = Στεφανία
Στεφανί = Stephanie in Greek letters :)
За последен път се одобри от irini - 30 Септември 2006 01:45





Последно мнение

Автор
Мнение

9 Февруари 2008 12:16

Sweet Dreams
Общо мнения: 2202
Tradução de nome já aceite

9 Февруари 2008 14:27

smy
Общо мнения: 2481
As it's almost 2 years since it was validated, we'd better leave it as is Sweet Dreams

9 Февруари 2008 14:32

Sweet Dreams
Общо мнения: 2202
Sorry I dind't saw the date of the translation!





I'm really sorry for this situation! What a dumm!

9 Февруари 2008 14:40

smy
Общо мнения: 2481
No you aren't , it's good that you pay attention the rules Sweet D.