Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Гръцки - Γιατί χάθηκες μια εβδομάδα,ενώ βρεθήκαμε πάλι...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиАнглийски

Категория Писмо / Имейл

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Γιατί χάθηκες μια εβδομάδα,ενώ βρεθήκαμε πάλι...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от khalili
Език, от който се превежда: Гръцки

Γιατί χάθηκες μια εβδομάδα,ενώ βρεθήκαμε πάλι μετά από 20 χρονια περίπου?
Ι. Δεν έχεις αλλάξει καθόλου.
Παραμένεις νέα και όμορφη όπως ήσουν.
Εμείς γεράσαμε άστα να πάνε,δεν βλεπόμαστε πια για αυτό δεν υπάρχουν και φωτό δικες μου.
Καλά να περνάς με τα όμορφα παιδιά σου που μάλλον πρέπει να ναι στις φωτός σου.
Забележки за превода
<edit> Male name abbrev.</edit> (originally "ΙΩΣΗΦ")
Най-последно е прикачено от Francky5591 - 4 Февруари 2011 14:21