Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Френски - Because life is better together

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиИспанскиSwedishФренскиПолскиХоландскиРускиИталиански

Категория Уеб-сайт / Блог / Форум - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Because life is better together
Текст
Предоставено от wespadigital
Език, от който се превежда: Английски

Because life is better together
Забележки за превода
Hi everyone and thanks for hel me in this translations. It is a sentence for my website LUV2ME.COM a dating website and I need this sentende in same languages.

For French language I prefer form France and Spanish from Spain also well

Dutch from the Netherlands please.

Cheers

Weslley

Заглавие
Parce que la vie est mieux à deux
Превод
Френски

Преведено от gamine
Желан език: Френски

Parce que la vie est mieux à deux
Забележки за превода
Ou" Parce que la vie est mieux ensemble". Peut-être
plus proche de l'original.
За последен път се одобри от Francky5591 - 17 Декември 2009 18:31