Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Полски - Because life is better together

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиИспанскиSwedishФренскиПолскиХоландскиРускиИталиански

Категория Уеб-сайт / Блог / Форум - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Because life is better together
Текст
Предоставено от wespadigital
Език, от който се превежда: Английски

Because life is better together
Забележки за превода
Hi everyone and thanks for hel me in this translations. It is a sentence for my website LUV2ME.COM a dating website and I need this sentende in same languages.

For French language I prefer form France and Spanish from Spain also well

Dutch from the Netherlands please.

Cheers

Weslley

Заглавие
Bo życie jest lepsze razem.
Превод
Полски

Преведено от iluvmilka
Желан език: Полски

Bo życie jest lepsze razem.
Забележки за превода
Bo życie jest lepsze (gdy jesteśmy) razem.
За последен път се одобри от Edyta223 - 18 Декември 2009 10:57