Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Польский - Because life is better together

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийИспанскийШведскийФранцузскийПольскийГолландскийРусскийИтальянский

Категория Вебсайт / Блог / Форум - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Because life is better together
Tекст
Добавлено wespadigital
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Because life is better together
Комментарии для переводчика
Hi everyone and thanks for hel me in this translations. It is a sentence for my website LUV2ME.COM a dating website and I need this sentende in same languages.

For French language I prefer form France and Spanish from Spain also well

Dutch from the Netherlands please.

Cheers

Weslley

Статус
Bo życie jest lepsze razem.
Перевод
Польский

Перевод сделан iluvmilka
Язык, на который нужно перевести: Польский

Bo życie jest lepsze razem.
Комментарии для переводчика
Bo życie jest lepsze (gdy jesteśmy) razem.
Последнее изменение было внесено пользователем Edyta223 - 18 Декабрь 2009 10:57