Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Гръцки-Английски - Ποτε ησουν; Τι κακο συνδυασμο;Θα παω παντως τον...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиАнглийски

Категория Писмо / Имейл

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Ποτε ησουν; Τι κακο συνδυασμο;Θα παω παντως τον...
Текст
Предоставено от daniingrez
Език, от който се превежда: Гръцки

Ποτε ησουν; Τι κακο συνδυασμο;Θα παω παντως τον αυγουστο. Ξερεις οτι ειναι η πατριδα μου;

Заглавие
When were you there? What do you mean "a bad combination"? Well, I'm going...
Превод
Английски

Преведено от bouboukaki
Желан език: Английски

When were you there? What do you mean "a bad combination"? Well, I'm going there in August. Do you know that it's my homeland?
За последен път се одобри от lilian canale - 6 Август 2009 21:53