Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Grec-Anglais - Ποτε ησουν; Τι κακο συνδυασμο;Θα παω παντως τον...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecAnglais

Catégorie Lettre / Email

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Ποτε ησουν; Τι κακο συνδυασμο;Θα παω παντως τον...
Texte
Proposé par daniingrez
Langue de départ: Grec

Ποτε ησουν; Τι κακο συνδυασμο;Θα παω παντως τον αυγουστο. Ξερεις οτι ειναι η πατριδα μου;

Titre
When were you there? What do you mean "a bad combination"? Well, I'm going...
Traduction
Anglais

Traduit par bouboukaki
Langue d'arrivée: Anglais

When were you there? What do you mean "a bad combination"? Well, I'm going there in August. Do you know that it's my homeland?
Dernière édition ou validation par lilian canale - 6 Août 2009 21:53