Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Griechisch-Englisch - Ποτε ησουν; Τι κακο συνδυασμο;Θα παω παντως τον...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: GriechischEnglisch

Kategorie Brief / Email

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Ποτε ησουν; Τι κακο συνδυασμο;Θα παω παντως τον...
Text
Übermittelt von daniingrez
Herkunftssprache: Griechisch

Ποτε ησουν; Τι κακο συνδυασμο;Θα παω παντως τον αυγουστο. Ξερεις οτι ειναι η πατριδα μου;

Titel
When were you there? What do you mean "a bad combination"? Well, I'm going...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von bouboukaki
Zielsprache: Englisch

When were you there? What do you mean "a bad combination"? Well, I'm going there in August. Do you know that it's my homeland?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 6 August 2009 21:53