Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - abicim bu sarkinin adi ney??

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиАрабскиФренскиДатски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
abicim bu sarkinin adi ney??
Текст
Предоставено от elmota
Език, от който се превежда: Турски

abicim bu sarkinin adi ney??

Заглавие
My friend, what is the title of this song??
Превод
Английски

Преведено от turkishmiss
Желан език: Английски

My friend, what is the title of this song??
Забележки за превода
Abicim coud be "elder brother" but it's often use as "my friend"
За последен път се одобри от lilian canale - 21 Април 2008 19:52





Последно мнение

Автор
Мнение

20 Април 2008 19:54

cesur_civciv
Общо мнения: 268
Hello turkishmiss,
The meaning of "abicim" is "big brother", "my big brother". It's also often used to call any elder(but not so older) man than himself/herself endearingly .

20 Април 2008 23:34

merdogan
Общо мнения: 3769
I agree.

21 Април 2008 01:37

turkishmiss
Общо мнения: 2132
Yes Cesur I wrote in the comment field that the meaning of abicim is elder brother

21 Април 2008 07:42

cesur_civciv
Общо мнения: 268
Well...Maybe you know but..I think it's not just for his/her natural brother, but also for cousins and relatives, and also any elder boy/man who is very close with.