Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



83Перевод - Английский-Румынский - what goes around comes around

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийЭсперантоДатскийРумынскийГреческийАрабскийВенгерскийИвритЛатинский языкАрабскийРумынскийАнглийскийИспанскийФранцузскийЯпонскийТурецкийИтальянскийБолгарскийРусскийСербскийШведскийПортугальский (Бразилия)Тайский

Категория Независимое сочинительство

Статус
what goes around comes around
Tекст
Добавлено lorijila
Язык, с которого нужно перевести: Английский

what goes around comes around

Статус
După faptă, şi răsplată.
Перевод
Румынский

Перевод сделан andreitroie
Язык, на который нужно перевести: Румынский

După faptă, şi răsplată.
Комментарии для переводчика
It's a proverb, it can't be translated ad litteram.
You can also use "Cine sapă groapa altuia, cade singur în ea."
Последнее изменение было внесено пользователем iepurica - 21 Март 2007 09:54





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

20 Март 2007 08:08

iepurica
Кол-во сообщений: 2102
Acelaşi proverb a mai fost introdus pe site spre traducere cu ceva vreme în urmă. Numai că atunci a fost vorba despre "cine sapă groapa altuia, cade singur în ea". Te-ar deranja dacă ai scrie şi această variantă în căsuţa de observaţii? Amândouă înseamnă, practic, acelaşi lucru. În plus sunt de mare ajutor mai ales pentru persoanele (ca mine, de exemplu) care sunt nevoite să vorbească zi de zi engleza. Mulţumesc mult.

17 Июнь 2008 10:52

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
JP, could you merge this Romanian version with that one above?

Then there are three different requests from this text, it would be great if you could merge them as well.

Thanks a lot!

CC: cucumis

17 Июнь 2008 15:13

cucumis
Кол-во сообщений: 3785
Done