Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Немецкий-Хорватский - Ausgesuchte Aphorismen
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Эссе
Статус
Ausgesuchte Aphorismen
Tекст
Добавлено
Minny
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий
Es gibt jemanden, den Du niemals im Stich lassen darfts: Dich selbst.
Комментарии для переводчика
Britisch und
Fransösisch aus Frankreich
Статус
Odabrani aforizmi
Перевод
Хорватский
Перевод сделан
maki_sindja
Язык, на который нужно перевести: Хорватский
Postoji netko koga nikada nećeš moći napustiti: sebe.
Последнее изменение было внесено пользователем
maki_sindja
- 5 Сентябрь 2010 11:40
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
25 Август 2010 12:42
Ajla Pinjo
Кол-во сообщений: 2
Postoji neko koga nikada ne smijes ostaviti na cjedilu: sebe.
2 Сентябрь 2010 07:45
AALEKSIC
Кол-во сообщений: 20
Postoji netko koga nikada nećeš moći NAPUSTITI: Sebe.
4 Сентябрь 2010 20:08
Bobana6
Кол-во сообщений: 45
Postoji neko koga nikad neces napustiti; sebe.
5 Сентябрь 2010 07:51
Stane
Кол-во сообщений: 176
Maki baki,
Ako je francuski tacan,
"laisser tomber" = ostaviti na cedilu, izneveriti
Slazem se sa kolegom AAleksicem.
Veeliki pozdrav za tebe!