Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



10अनुबाद - अंग्रेजी-एस्पेरान्तो - Decision

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीएस्पेरान्तोअरबीहन्गेरियनक्रोएसियनस्पेनीयुनानेलीBulgarianस्विडेनीरोमानियनफिनल्यान्डीतुर्केलीडेनिसडचजर्मनइतालियनचिनीया (सरल)चीनीयाब्राजिलियन पर्तुगिज  स्लोभाककोरियनचेकपोर्तुगालीजापानीकातालानलिथुएनियनफ्रान्सेलीनर्वेजियनUkrainianपोलिससरबियनBosnianरूसीफरोईजइस्तोनियनLatvianBretonयहुदीIcelandicPersian languageअल्बेनियनKurdishIndonesianTagalogFrisianMacedonianGeorgianअफ्रिकी आइरिसहिन्दिMalayThaiVietnameseAzerbaijani
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: नेपालीUrdu

शीर्षक
Decision
हरफ
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Please let the expert know why you voted "yes" or "no", so s/he can make a better decision.

शीर्षक
Decido
अनुबाद
एस्पेरान्तो

Borgesद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: एस्पेरान्तो

Bonvolu, informu al spertulo la motivon pro kiu vi voĉdonis "jes" aŭ "ne", tiel li povos fari pli bonan decidon.
Validated by goncin - 2007年 अक्टोबर 30日 06:57





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 अक्टोबर 29日 22:27

stevo
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 78
Pli bone estus:

Bonvolu, informu al spertulo la motivon pro kiu vi vocxdonis "jes" aÅ­ "ne"; tiel li povos fari pli bonan decidon.

1) "espertulo" ne estas vorto, do "spertulo".
2) "pro" anstataux "por".
2) "kiu" post "por" (aux "pro" ne povas ricevi akuzativan "n".
3) "voti" signifas 'solene (aux sankte) promesi (angle: vow)', do "vocxdoni".

stevo

2007年 अक्टोबर 30日 06:59

goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
Dankon, stevo! Mi eraris akceptinte ĉi tiun tiuforme.

CC: stevo