Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्विडेनी-Latin - Hellre sviken av sanningen än smickrad av lögnen.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्विडेनीLatin

Category Free writing

शीर्षक
Hellre sviken av sanningen än smickrad av lögnen.
हरफ
emmla88द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्विडेनी

Hellre sviken av sanningen än smickrad av lögnen.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Texten finns redan men inte exakt som jag vill ha den. Den saknade ordet smickrad.

<Bridge by Lenab>

"Rather betrayed by the truth than flattered by the lie."

शीर्षक
Potius proditus quam adulatus.
अनुबाद
Latin

alexfattद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Latin

Potius a veritate proditus, quam a mendacio adulatus.
Validated by Aneta B. - 2010年 नोभेम्बर 15日 21:37





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 नोभेम्बर 15日 01:53

Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
Hm, it seems to be a duplicate request (even if I can't find it now) and I can't see any verb in it, though we can always add some...

2010年 नोभेम्बर 15日 08:55

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Under the original there's a thread about the duplicity. Actually the request was accepted because the verbs in this text were different from the ones used in the former request we found in our database.

2010年 नोभेम्बर 15日 21:33

Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
I see, even if I still can't notice any verbs here, but only past participles. Anyway, since it was already accepted, I accept it as well.

Good job, Alex!

2010年 नोभेम्बर 15日 21:40

alexfatt
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1538
Thank you, Aneta!