Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-स्पेनी - Se cé qualcosa che non ho.......

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीरूसीइतालियनस्पेनी

Category Chat - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Se cé qualcosa che non ho.......
हरफ
Nathashaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन delvinद्वारा अनुबाद गरिएको

Se cé qualcosa che non ho é perché non l'ho voluto abbastanza..
Il piu' grande sbaglio é pensare di non sbagliare.

शीर्षक
Si hay algo que yo no tenga...
अनुबाद
स्पेनी

lilian canaleद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Si hay algo que yo no tenga es porque no lo he deseado lo suficiente...
El error más grande es pensar que no se erra.
Validated by lilian canale - 2009年 मार्च 24日 15:44





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 मार्च 24日 10:48

difo81
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
yo pondria " si hay algo que no tengo" en lugar de si no tengo algo. Però es lo mismo