Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -إسبانيّ - Se cé qualcosa che non ho.......

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيروسيّ إيطاليّ إسبانيّ

صنف دردشة - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Se cé qualcosa che non ho.......
نص
إقترحت من طرف Nathasha
لغة مصدر: إيطاليّ ترجمت من طرف delvin

Se cé qualcosa che non ho é perché non l'ho voluto abbastanza..
Il piu' grande sbaglio é pensare di non sbagliare.

عنوان
Si hay algo que yo no tenga...
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: إسبانيّ

Si hay algo que yo no tenga es porque no lo he deseado lo suficiente...
El error más grande es pensar que no se erra.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 24 أذار 2009 15:44





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

24 أذار 2009 10:48

difo81
عدد الرسائل: 1
yo pondria " si hay algo que no tengo" en lugar de si no tengo algo. Però es lo mismo